Klubo informacija

Komandos logotipas

flag Miami Devils(Closed)

Komandos logotipas team-jerseys-front team-jerseys-back
Vietinis pavadinimas: Miami Devils(Closed)
Vadovas: Mig26x
BasketPulse Facebook logo
team-jerseys-back
points-leader

M. Mujica-Baella

Rungtynės: 492

Taškai: 10,9

Perimti kamuoliai: 2,3

Tritaškiai: 49%

points-leader

T. Davis

Rungtynės: 351

Naudingumas: 16,5

Taškai: 19,3

Perimti kamuoliai: 1,6

Tritaškiai: 42%

points-leader

D. Simmons

Rungtynės: 244

Perdavimai: 3,6

Perimti kamuoliai: 2,3

Informacija

Klubas nevaldomas
Aktyvumo laikotarpis 2014-11-24 - 2017-03-06
Šalis flag United States
Klubas, kuriam vadovauta anksčiau Miami Devils (81 - 82 sez.)

Statistika

Pergalių/žaista rungtynių klubo istorijoje 0 - 0
-- 58 sez. 31 d.
Klubas užsidarė ir nutraukė veiklą
-- (Versti) (Versti EN)
+0
Icon Žaidėjas: Miguel Mujica-Baella (VK: 184)
-- 57 sez. 63 d.
Apribotųjų rinkos metu žaidėjas pakeitė komandą
-- (Versti) (Versti EN)
+0
Icon Žaidėjas: Dylan Emerson (VK: 182)
-- 57 sez. 63 d.
Apribotųjų rinkos metu žaidėjas pakeitė komandą
-- (Versti) (Versti EN)
+0
Icon Žaidėjas: Shawn Amberden (VK: 162)
-- 57 sez. 63 d.
Su žaidėju baigėsi kontraktas
-- (Versti) (Versti EN)
+0
Žaidimo naujienos: Žaidimo bendruomenė
-- 55 sez. 43 d.
Read the idea about basketball federations in news. Please, tell your opinion and suggestions.
-- (Versti) (Versti EN)
+25
Rodyti paslėptus atsakymus: 45
the translator doesnt work because when we talk in lithuanian, we cut the endings of words, or dont use lithuanian letters etc thats why the translator cant recognise it -- 57 sez. 26 d.
-- (Versti) (Versti EN)
+1
Exactly my point: you frankly say " in the Lithuanian announcement" but in the English version it is not so obvious. That's exactly what I'm complaining about. I for one would be glad to join the discussion, to bring my two cents (! Now, lesse if Bing can translate idiomatic sentences, cut in half!)... But thats impossible because not even the Formal announcements are translated to English properly. Maybe this new project of Federations will help with translations... Hope so -- 57 sez. 26 d.
-- (Versti) (Versti EN)
+1
Frankebasta, I copied LT announcement, because I wanted to show that there were no additional info or details. -- 57 sez. 27 d.
-- (Versti) (Versti EN)
+1