Conferenze stampa

Icon Scambio/Prestito giocatori: KoSmoSaS & Rockers
-- 95 Stag. 19 g.
La squadra ha fatto un'offerta di scambio
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
Giocatore: Alper Kılıç
Ha iniziato a giocare nella nuova squadra dopo lo scambio -- 95 Stag. 19 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
Ha iniziato a giocare nella nuova squadra dopo lo scambio -- 95 Stag. 19 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
Giocatore:
Ha iniziato a giocare nella nuova squadra dopo lo scambio -- 95 Stag. 19 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
Scambio accettato -- 95 Stag. 19 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
Questo scambio non è stato annullato perché è troppo tardi per farlo -- 96 Stag. 2 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
Il comitato Fair Play ha deciso che il commercio è scorretto e le squadre sono state ammonite. -- 96 Stag. 2 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0
How the Fair Play Committee members voted:<br />
- volunteers voted &quot;Revert and punish&quot;: 4<br />
- volunteers voted &quot;Revert&quot;: 4<br />
- volunteers voted &quot;Fair&quot;: 2<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
2 - Suspicion of a trade with a team from the same IP (or the same user)<br />
3 - Suspicion that trade&rsquo;s goal is to help one of the teams<br />
<br />
3 - Other reasons. Volunteers wrote explanations: <br />
--- users that are related cannot engage in trade/lending activities or harsher punishment will be applied <br />
--- Not allowed between connected players<br />
--- It's forbidden to trade between related teams, as this teams declared to be related. "3.2. Teams, playing from the same computer/IP, can have no relations in the Game - they can not trade players (directly or using third teams), can not borrow players from each other, can not deliberately lose and etc."<br />
-- 96 Stag. 2 g.
-- (Traduzione) (Traduzione EN)
+0