Conferencias de prensa
II NACIONALNI KUP
Parovi 1/4 finala:
KK Zmaj - KK Sjenke
KK Brzi Brod - BC Junior FF
KK LA basket academy - KK Silikon
KK Podmukli - KK Neunistivi
Podsećam da klubovi iz višeg ranga moraju da igraju bez svoja 2 najbolja igrača po RT! U suprotnom meč će automatski pripasti protivniku, službenim rezultatom.
Zakažite svoj meč na neutralnom terenu u prvom slobodnom terminu i, po mogućstvu, podelite link meča u komentarima.
Srećno svima!
Parovi 1/4 finala:
KK Zmaj - KK Sjenke
KK Brzi Brod - BC Junior FF
KK LA basket academy - KK Silikon
KK Podmukli - KK Neunistivi
Podsećam da klubovi iz višeg ranga moraju da igraju bez svoja 2 najbolja igrača po RT! U suprotnom meč će automatski pripasti protivniku, službenim rezultatom.
Zakažite svoj meč na neutralnom terenu u prvom slobodnom terminu i, po mogućstvu, podelite link meča u komentarima.
Srećno svima!
+2
Mostrar respuestas ocultas: 6

Evo drugi put se ponistava utakmica za kup izmedju mene i zmaja. Da stvar bude gora, ja napravih druge prijateljske utakmice ,te mi je prvi slobodan termin 56-ti dan. Ako je ovo kasno za termin utakmice, neka ide Zmaj dalje, ja cu se povuci.
--
104 S
52 Dia
--
(Traducir)
(Traducir EN)
+0

Možda je i bolje što je poništena, jer ti je povređen jedan igrač. S obzirom na pravila da moraš još dvojicu da makneš iz tima, ostalo bi ti 7 igrača za meč, što i nije baš idealno. :)
--
104 S
52 Dia
--
(Traducir)
(Traducir EN)
+0

El equipo visitante ganó el partido (Jėgeris)
+0

El equipo local ganó el partido (DaIgis)
+0
Kitą sezoną bus skolinamas SG/SF low post, galima tartis keliems sezonams
https://www.basketpulse.com/lt/Player/2724756/description

+0
+0

+7
Mostrar respuestas ocultas: 14

Magic Johnson last season was 29 years ago... Maybe we should add plumbers because they were effective back in the day.
--
104 S
53 Dia
--
(Traducir)
(Traducir EN)
+0
+0