Federacja

Logo

Czech Basketball Federation

Flaga
Główne informacje
Prezydent federacji bajonos
Data utworzenia 102S, 23d.
Miejsca w Komitecie Fair Play 0
-- 102 S 61 d.
Zkouška sirén, zkouška sirén, jak mě slyšíte? :)
Chápu to dobře, že je toto forum jenom pro naši federaci?
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+3
Pokaż ukryte odpowiedzi: 57
Já si sestup nedokážu finančně představit :-) no někdy to asi přijde, ale budu to oddalovat, jak nejvíc můžu... -- 105 S 3 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Koukám, že Viktoria Radim je zřejmě neaktivní... nějaké nápady ohledně náboru? ;-) -- 105 S 3 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Já teď zažil sestup poprvé a je to náraz no :-) Sice jsem si něco naspořil, ale ten budget se mi nepodařilo dostatečně stáhnout dolů :-)
Radima jsem si taky všiml, že to asi vzdal. Je to škoda. Nábor mě nijaký nenapadá. Ve svém okolí nikoho zapáleného do basketu nemám.
-- 105 S 4 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+1
Wolontariusz federacji: bajonos
-- 102 S 23 d.
Menedżer kandyduje na stanowisko prezydenta federacji Zdravím všechny české fanoušky BasketPulsu! Tak když jsem tu federaci "vytvořil", hlásím se i o presidentské křeslo. Nějak na něm extra netrvám, ale někdo by to měl dělat :-D
B.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+1
Rozpoczyna się kadencja prezydenta federacji -- 102 S 38 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Zakończyła się kadencja prezydenta federacji -- 104 S 30 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
-- 104 S 15 d.
Rozpoczęły się wybory prezydenta federacji
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Rozpoczyna się głosowanie na nowego prezydenta federacji! -- 104 S 22 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Sugestia została zaakceptowana -- 104 S 30 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Wolontariusz federacji: bajonos
-- 104 S 15 d.
Menedżer kandyduje na stanowisko prezydenta federacji jdu do toho :-)
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Rozpoczyna się kadencja prezydenta federacji -- 104 S 30 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
-- 104 S 24 d.
No koukam, ze mame novy discord server, ve kterem se planuji "mistnosti" pro lokalni jazykove diskuze... Pouzivate discord ? Resp mate to v planu ?
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+0
Nepoužívám. Ale pokud se to rozjede, tak tam budu chodit. -- 104 S 24 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+1
V současné době úplně ne, ale dříve docela dost u jiných her :) -- 104 S 25 d.
-- (Przetłumacz) (Przetłumacz EN)
+1