Конференција за штампа
Тимот на клубот даде понуда за тргување/размена
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
98 С
1 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
98 С
1 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
98 С
1 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
The salary of the trade is balanced. The trade involved one 8 potential player and a former 10 potential player which was drafted in the third place and with good inner potential, for one 9 potential player with -35 health inner. Based on the above, the trade ishould be considered fair
--
98 С
2 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
Ова тргување/разменување беше пријавено како нефер. Сепак, Фер плеј комисијата одлучи дека ова тргување/разменување е фер.
--
98 С
3 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
How the Fair Play Committee members voted:<br />
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 1<br />
- volunteers voted "Fair": 10<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Suspicion that trade’s goal is to help one of the teams<br />
<br />
-- 98 С 3 д
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 1<br />
- volunteers voted "Fair": 10<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Suspicion that trade’s goal is to help one of the teams<br />
<br />
-- 98 С 3 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0