Конференции за штампа

Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица: BARON & PAOK BC
-- 101 С 1 д
Тимот на клубот даде понуда за тргување/размена
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
want center -- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 100 С 63 д
Mainau užsieniečius į Lietuvius. Galiu duoti kelis už 1 geresnį. Rašykit, kažką suderėsim :)
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
+ -- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
-- 101 С 1 д
9 5 11 7 7 4 10 10 8 4 7 7 8
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 101 С 1 д
Trading Warrior and Borlotami to save money
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
-- 101 С 1 д
Avaliação dos treinadores da seleção:
U18: Trabalho dentro da expectativa do felipefortes, que conseguiu a 16° campanha com o 18° time;
Seleção principal: Barbabodom ficou com a 10° campanha, tendo o 4° melhor time.
-- (Преведи) (Преведи EN)
+2
Só para complementar, o U18 disputou a Div-1 enquanto a principal disputou a Div2 -- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Seleção principal passou vergonha -- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Вести од играта: Season 100 review!
-- 101 С 1 д
Season 100 review!
-- (Преведи) (Преведи EN)
+4
Прикажи скриени одговори: 4
Hi, one question, are you going to fix National league incomes? In Spain is much better to stay in National League 2 that move to 1st división. Or we have more incomes in matches or prizes for the 12 teams at the end, we had matches 40-30 in the last match trying to avaoid move to 1st división, and this was happening many season ago -- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+8
We don’t have such plans, at least for the current season. If the community believes this should be our top priority, I suggest highlighting it in the feedback we request from federations each season.

From my perspective, the entire national tournament system needs to be thoroughly reviewed. I don't think giving money to the last-place teams would solve the problem.
The prize money would still be lower than the top prizes in the lower division, and we’d continue to face the same issues. We need bigger changes to improve this area, and I don't believe now is the right time to invest our efforts here.
-- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+1
We had a great increase in the user-base in Brazil because we managed to bring a few users from another online game and they became active in our whatsapp group. I think we growth more than 100% in one season (5 user to 11) -- 101 С 1 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+7
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 101 С 1 д
Lookin to borrow SF-SG
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 101 С 1 д
Can help to lower salaries by trading C - Wade for better and more expensive C/PF . Pm. Have a great season You all! ;)
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0