Конференција за штампа

Тимот на клубот даде понуда за тргување/размена
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0


Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
93 С
16 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0


Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
93 С
16 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0


Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
93 С
16 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0


Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
93 С
16 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0

Порака на учесникот во тргување/размена hello players are changed depending on what both sides need. I get one tall player for a shorter one, which is unnecessary in my team. Also the boys from the school are changed considering that there will be a similar ranking in the future. My priority in this exchange is to get a decent talent from the school, which really suits me, and to get a high player in exchange for a defender.
--
93 С
16 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0


Ова тргување/разменување беше пријавено како нефер. Сепак, Фер плеј комисијата одлучи дека ова тргување/разменување е фер.
--
93 С
17 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0


How the Fair Play Committee members voted:<br />
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 1<br />
- volunteers voted "Fair": 11<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Suspicion that trade’s goal is to help one of the teams<br />
<br />
-- 93 С 17 д
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 1<br />
- volunteers voted "Fair": 11<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Suspicion that trade’s goal is to help one of the teams<br />
<br />
-- 93 С 17 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0