Конференција за штампа

Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица: Recreativo & Tartessos
-- 73 С 33 д
Тимот на клубот даде понуда за тргување/размена
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Играч:
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Играч:
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Прифатена е понудата за тргување/размена -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
I will report this -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+1
kad cia nera ka reportuot abudu lavonai -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
speak in english you devil -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Iza ženkliai geresnis, nematau logikos, nebent dėl to, kad tartessos nereikia to žaidėjo ir atidavė už tą kurio bus negaila išmest tiesiog -- 73 С 35 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Ова тргување/разменување беше пријавено како нефер. Сепак, Фер плеј комисијата одлучи дека ова тргување/разменување е фер. -- 73 С 36 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
How the Fair Play Committee members voted:<br />
- volunteers voted &quot;Revert and punish&quot;: 0<br />
- volunteers voted &quot;Revert&quot;: 1<br />
- volunteers voted &quot;Fair&quot;: 11<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Overuse of disbalanced trades. Players&#39; trade somehow has to benefit both teams (financially, in respect of team composition, etc). Good but expensive player can be traded to a bit worse but cheaper player. This type of trade can not be overused.<br />
<br />
-- 73 С 36 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0