Communiqués de presse
II NACIONALNI KUP
Parovi 1/4 finala:
KK Zmaj - KK Sjenke
KK Brzi Brod - BC Junior FF
KK LA basket academy - KK Silikon
KK Podmukli - KK Neunistivi
Podsećam da klubovi iz višeg ranga moraju da igraju bez svoja 2 najbolja igrača po RT! U suprotnom meč će automatski pripasti protivniku, službenim rezultatom.
Zakažite svoj meč na neutralnom terenu u prvom slobodnom terminu i, po mogućstvu, podelite link meča u komentarima.
Srećno svima!
Parovi 1/4 finala:
KK Zmaj - KK Sjenke
KK Brzi Brod - BC Junior FF
KK LA basket academy - KK Silikon
KK Podmukli - KK Neunistivi
Podsećam da klubovi iz višeg ranga moraju da igraju bez svoja 2 najbolja igrača po RT! U suprotnom meč će automatski pripasti protivniku, službenim rezultatom.
Zakažite svoj meč na neutralnom terenu u prvom slobodnom terminu i, po mogućstvu, podelite link meča u komentarima.
Srećno svima!
+2
Montrer les réponses masquées: 6

Evo drugi put se ponistava utakmica za kup izmedju mene i zmaja. Da stvar bude gora, ja napravih druge prijateljske utakmice ,te mi je prvi slobodan termin 56-ti dan. Ako je ovo kasno za termin utakmice, neka ide Zmaj dalje, ja cu se povuci.
--
104 S
52 j.
--
(Traduire)
(Traduire EN)
+0

Možda je i bolje što je poništena, jer ti je povređen jedan igrač. S obzirom na pravila da moraš još dvojicu da makneš iz tima, ostalo bi ti 7 igrača za meč, što i nije baš idealno. :)
--
104 S
52 j.
--
(Traduire)
(Traduire EN)
+0

Les visiteurs ont gagné le match (Jėgeris)
+0

Les locaux ont gagné le match (DaIgis)
+0
Kitą sezoną bus skolinamas SG/SF low post, galima tartis keliems sezonams
https://www.basketpulse.com/lt/Player/2724756/description

+0

+7
Montrer les réponses masquées: 14

Magic Johnson last season was 29 years ago... Maybe we should add plumbers because they were effective back in the day.
--
104 S
53 j.
--
(Traduire)
(Traduire EN)
+0
+0