Basın toplantısı
Team made a trade offer
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
Started to play in a new team after a trade
--
81 S
17 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
Started to play in a new team after a trade
--
81 S
17 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
Started to play in a new team after a trade
--
81 S
17 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
This trade was reported as unfair. However, the Fair play committee decided that this trade is fair.
--
81 S
31 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
How the Fair Play Committee members voted:<br />
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 2<br />
- volunteers voted "Fair": 6<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
2 - Overuse of disbalanced trades. Players' trade somehow has to benefit both teams (financially, in respect of team composition, etc). Good but expensive player can be traded to a bit worse but cheaper player. This type of trade can not be overused.<br />
<br />
-- 81 S 31 g.
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 2<br />
- volunteers voted "Fair": 6<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
2 - Overuse of disbalanced trades. Players' trade somehow has to benefit both teams (financially, in respect of team composition, etc). Good but expensive player can be traded to a bit worse but cheaper player. This type of trade can not be overused.<br />
<br />
-- 81 S 31 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
Nesuprantu kas negerai čia ko jie putojasi.. Normalus mainai. Turėčiau 10,lvl sukčiau tokius ištisai.
--
81 S
33 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
būtum iš carų lygos niekas ir nebūtų atėmę tau to levelio :)
--
81 S
33 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+2
Basın mesajı federasyon gönüllüsü veya başkanı tarafından gizlenmiş
--
81 S
33 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0
Basın mesajı federasyon gönüllüsü veya başkanı tarafından gizlenmiş
--
81 S
33 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+4
Ha ha, it's another old man for a young man
--
81 S
37 g.
--
(tercüme et)
(tercüme et EN)
+0