Конференции за штампа

BasketPulse
-- 104 С 42 д
Гостинскиот тим победи (CB CUCALÓN)
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Ya podríamos haber quedado así en el último partido de la WL... :( -- 104 С 42 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 104 С 36 д
Ieškau c/ pf į 3 wl, looking for a big to wl 3
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Lookin for c/pf/sf/sg shooter to wl 3 . -- 104 С 42 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Учител: Taskent
-- 104 С 41 д
Повратни информации за учителот:
-- (Преведи) (Преведи EN)
+1
xD kad jau senai ne mokytojas -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
blogas mokytojas buvai -- 104 С 42 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+3
BasketPulse
Icon Утакмица: Ostuni (80 - 74) Dreamers
-- 104 С 41 д
Домашниот тим победи (Ostuni)
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
This game continues to go downhill. Sad. -- 104 С 42 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица: Hi5 & HURRICANE
-- 104 С 34 д
Тимот на клубот даде понуда за тргување/размена
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Прикажи скриени одговори: 5
Ова тргување/разменување беше пријавено како нефер. Сепак, Фер плеј комисијата одлучи дека ова тргување/разменување е фер. -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
How the Fair Play Committee members voted:
- volunteers voted "Revert and punish": 0
- volunteers voted "Revert": 0
- volunteers voted "Fair": 8

These reasons were chosen by the volunteers during voting:

-- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
bahurai -- 104 С 42 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
-- 104 С 41 д
Клубот е пред банкрот
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
wyjdziemy z tego :) -- 104 С 42 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Icon Тргување/размена/Играчи ставени за позајмица
-- 104 С 37 д
Trade to ready to player.
https://www.basketpulse.com/en/Player/2578817/description
12 12 5 4 4 12 3 10 8 6 8 10 9
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Прикажи скриени одговори: 12
Still available -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
ar dar nesupratai, kad mainai uzsidare? -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Biudzetas kaip pas zholenki neribotas? -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Обединет сојуз: Federacion España
Волонтер на обединет сојуз: Pianoschulz
-- 66 С 48 д
Нов кандидат да стане волонтер. Вовед на кандидатот:
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Прикажи скриени одговори: 1
Hola, buenas. No se si es aquí donde puedo enviarlo. Te adjunto la incidencia y, a ver si me puedes ayudar. Gracias.

El día 37 del juego me gasté 2000€ en los ojeadores y, en cambio sólo me da 1+10=11 puntos para el draft, cuando tendrían que ser 20. Ruego me sumen los puntos que faltan.

On day 37 of the game, I spent €2,000 on scouts, and instead, it only gave me 1+10=11 draft points, when it should be 20. Please add the missing points.
-- 104 С 38 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Laplace lo paso por el Discord por si alguien allí te puede ayudar -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
me dicen que ya se ha puesto la administración en contacto contigo. -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
BasketPulse
-- 104 С 38 д
Гостинскиот тим победи (Lithuania )
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
Well done! -- 104 С 40 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+1
Job done -- 104 С 41 д
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0
-- 104 С 41 д
We are seeing quite a few errors related to Discord integration. Does anyone have issues with it?
-- (Преведи) (Преведи EN)
+0