Конференција за штампа
Тимот на клубот даде понуда за тргување/размена
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
72 С
3 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
Почна да игра во нов тим по тргувањето/размената
--
72 С
3 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
I was looking for new denominative player. Lizdenis has the height and proper inner potentials, so it fits me.
--
72 С
3 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+1
Ова тргување/разменување беше пријавено како нефер. Сепак, Фер плеј комисијата одлучи дека ова тргување/разменување е фер.
--
72 С
4 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0
How the Fair Play Committee members voted:<br />
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 1<br />
- volunteers voted "Fair": 6<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Overuse of disbalanced trades. Players' trade somehow has to benefit both teams (financially, in respect of team composition, etc). Good but expensive player can be traded to a bit worse but cheaper player. This type of trade can not be overused.<br />
<br />
-- 72 С 4 д
- volunteers voted "Revert and punish": 0<br />
- volunteers voted "Revert": 1<br />
- volunteers voted "Fair": 6<br />
<br />
These reasons were chosen by the volunteers during voting:<br />
1 - Overuse of disbalanced trades. Players' trade somehow has to benefit both teams (financially, in respect of team composition, etc). Good but expensive player can be traded to a bit worse but cheaper player. This type of trade can not be overused.<br />
<br />
-- 72 С 4 д
--
(Преведи)
(Преведи EN)
+0